目前分類:流行詞話 (89)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  PTT雨生板板友殷同學寄來小論文:〈流行歌曲作為一種社會反叛:以敘事觀點分析張雨生歌詞創作〉,頗有可觀,然而我以為,與其說「反叛」,不如說「反抗」:你不滿這個社會忽視什麼、缺乏什麼、又失落了什麼嗎?我把它唱出來。這是一種建設性的反抗,也是我所推崇並力圖遵行的一種。

  然則我最大的收穫,是在文後的參考書目。裡面有一部成功大學藝術研究所碩士論文:

  傅舒汶,《從〈鹿港小鎮〉到〈東方之珠〉─論羅大佑的音樂創作與其在兩岸三地引發的文化效應》

  有意思。上Google搜尋,果然在成大網站找到:

http://ethesys.lib.ncku.edu.tw/ETD-db/ETD-search-c/view_etd?URN=etd-0830104-130454

  下載來,有211頁,一口氣看完了。這一篇論文全景式地論述了羅大佑的歷史與影響,引用了許多我沒有看過的文章,對歌詞的解讀,也頗有創見(所幸,我的幾點自認獨到的解讀,並沒有被她早就說過)。果然嚴謹、正宗的學院功課就是不一樣,我若再循線去讀她提到的東西,定能大大增益我的研究。

  《流行詞話》又要拖稿了。我原本以為我已經不算是閉門造車了,不想還是差得遠啊!閱讀論文中關於羅大佑詞曲中文化意念的闡述,我再度感受到了那種無與倫比的恢宏大氣,有為者亦若是,大丈夫,當如是。然則,才力畢竟不及,術業也不一樣,時代更是不同了啊。

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    我解我填〈遲到千年〉 ──兼釋「卮言」

  蘇打綠〈遲到千年〉是相當詭異的一首歌。據青峰自述,它是:

   寫在一次等捷運的時候
   等著等著不耐煩就哼起來了

   有的人的反應永遠是慢半拍
   對這樣的特質
   究竟是該厭煩還是激賞
   至少對急性子的我
   是很難忍受的
   尤其很多事
   一但錯過最佳的解釋時機
   就會造成消除不了的芥蒂

  如果不看這段,直接聽歌,很難看出歌詞是要表達什麼──尤其它用了很多生僻的詞。但就算看了這段再看歌詞,也還是很難看出每一句的意思。然而,它不是空泛無物的堆砌,它是有脈絡的,意象鮮明能給人感覺的。但那些詞也真是太天馬行空了──「卮言」、「倥侗」,我第一次看到這詞也是在這首歌裡,然後才不服氣地去查原典,後面的修辭更詭譎。

  不過,能夠完全不顧別人聽不聽得懂,只想到什麼就寫什麼,辭藻典故愛怎麼用就怎麼用,這種寫法倒也讓人有些欽羨,至少是我沒嘗試過的。那麼,我為何不也來試看看?於是沿用首句,模仿原曲的思路,也填了一闕〈遲到千年〉。沒想到,在模仿的時候,似乎我就把青峰的這首歌詞弄懂了。

youtien 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()


  電視上,今晚蔡琴在金曲獎頒獎典禮上唱〈不了情〉〈被遺忘的時光〉〈恰似你的溫柔〉,益發穩健圓熟了,那種功力與風情,當今歌壇,沒有第二個人。這種歌手是不會被潮流沖刷的。

  每聽蔡琴,我就會想到國中時一段趣事。

  十年前正是日本小室家族當紅的時候,班上很多人在迷安室奈美惠,我們班導陳照蓉老師就不知道她有什麼好迷的,說:「我看她也就是和黑人的混血兒嘛,其他也沒什麼特別的啊,她那中低音也沒唱得多好......」

  同學就鼓噪起來了:「那老師你說誰唱得比她好?」我精神也來了:老師會說誰?

  老師說:「蔡琴就比她好。」

  同學紛紛「嘔」聲一片,搖頭暈倒,受不了的樣子。我則沒出聲,在暗地裡大樂,我就喜歡這種拿個老牌唱將來比流行歌星的段子,而且我心下也挺贊同老師的。

  而今十年過去了,蔡琴依然,安室安在?我看蔡琴至少還可以再唱二十年,老師誠不欺我也。

youtien 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

http://www.wretch.cc/blog/ninthchords

  終於又有寫的是真東西的人了,蘇兒真,將律師工作中碰到的人與故事寫成歌,每一首後面都有本事。可惜,他的文章寫得比詞曲好。

  這是一個感性的律師,然而他歌詞的視角,我覺得有點問題。一下是代入當事人擬他們的心聲,一下是從自己的觀點出發去說話。聽起來讓人,很不安。我想,他是把他對法律、社會與人情之無奈的感受抒發出來,這些歌曲對他來說是那些案件的紓解。然而正如法律解決不了問題的根源,他也解決不了,而他的工作又是分擔他人的問題,所以他的歌曲,聽了會讓人有些低潮吧,然而現實就是這樣。

  他是唱出了社會問題和那些當事人面對的問題,然而他未能給他們足夠的、戰勝而超越那些問題的力量,也還未能達到一種由小見大、由近及遠的普遍的諒解。這種力量與諒解,是詩人與哲人的境界;如果他再學一學詩,再加以那麼多年來在音樂與法律工作上的歷練,其創作必能提高不只一個層次。

youtien 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

作者 youtien (胡逆天) 看板 Golden-Award
標題 Re: [感想] 入圍最佳作詞張懸的寶貝
時間 Mon Jun 11 12:19:38 2007
───────────────────────────────────────


  〈寶貝〉這種詞是可遇不可求的天成之作,一首可以成為民歌的歌。

  張懸寫這首歌時只有十三歲,很自然的,〈寶貝〉的詞曲都沒有什麼複雜的地方,是「機緣」造就的這首歌。據說,它是作者離家出走時在河堤上哼哼哼哼出來的。這種歌曲,自然而然地就有一種原始的風韻,沒有任何技藝、理論的摻雜。這是一首唱給自己的歌,而因為它渾然,所以它可以延伸到各個方面。

  把這種作品和一般的創作放在一起,其實是有點不公平的;張懸自己長大以後也沒再達到這樣的地步(因為樣子變了)。這就好比拿我們的歌詞和民謠〈茉莉花〉比,不能比。

  為什麼我說不公平?因為〈寶貝〉這種詞不是「作」出來的,它是一種自然的流露。人要達到這個境界,只有兩種可能:一種是在小時候文理初成,而心靈還沒受過太多污染時,機緣湊巧而達到;一種是把文學與人生都修煉到透徹以後,「見山又是山」地達到。〈寶貝〉是前者,我們絕大多數人是在兩者中間。

  所以,不能比。再者,你要選的是「最佳歌詞」還是「最佳作詞人」?如果是選「人」,我會推鍾永豐,因為他所用的心力昭昭可見,儘管我不一定喜愛或認同;張懸和吳青峰那兩闋,任於天性者居多。這天人之際,真的很難比。

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

各位同學、各位朋友:

  我決定在研究所考試初試結束後,開始《流行詞話》一書的編寫。這本書將集結我六年來以中國文學、古今思想、歷史與音樂的知解,對流行歌曲(以及各種非流行歌曲)的研究、鑑賞、創作心得。我的目標,是讓它能夠幫助一般人、更能啟發有一點根柢的人,培養出鑑賞、創作中文詞曲,乃至一切音樂、文學與人生的能力。

  六年以來,我在這一門志業上反覆不斷地提出各種意念、疑問與論說,也經常冒失地冒犯了你們之中的幾位創作者,如今,容易犯的錯大概都犯過了,容易碰到的思維迷障,也大概都碰過了;最近一年,我愈來愈感覺,該是結繭吐絲的時候,現在我決定要起動了。在這裡,先向以前與我指點、討論甚至筆戰的諸位道一聲謝。

  對整本書的章法,我已有大概的構想,待在實踐中一步步完善;然而,為免閉門造車之弊,在正式動筆以前,我想先徵詢一下各位對這些問題的意見:

  「你想看什麼?」

  「如果有這樣一本書,你希望從裡面讀到什麼?」

  「你認為文章要談什麼、怎麼談,才能幫助你發展創作、鑑賞的能力?」


  「以你對我專長的瞭解,你會希望我多在哪方面著墨?」

  「以你對我這個人的看法,你會希望我避免哪些偏見、成見、執念之類缺點
?」

youtien 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


  買了,聽完了,再看兩遍歌詞,我基本算是把他聽透了。我必須說這張專輯沒能發揮左光平的氣質,創作者的「核心意念」也不明顯。簡言之,這十幾首裡面,左光平還沒發揮出自己的風格。

  青峰給他寫了一首〈心裡有鬼〉,光平的詞最後寫:「想展翅高飛 想十全十美 就別讓鬼魅緊緊跟隨」我說:錯了!你該做的不是「驅鬼」「趕鬼」,不是抹煞、消滅,而是與你心裡的鬼溝通、貫通,因為:他也是你!貫通了他,你才是完全的你!這一關過去,你不展也飛、不全亦美。

  這境界沒什麼高深神妙,稍微夠格的文藝人士與人文學者都曉得。

  左光平是有潛力、有美質的歌手,然而他這第一張的表現,尚欠「知解」與「覺悟」。改天再寫一篇討論。

  考完後《流行詞話》也該開工了。

youtien 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


  雖然再五天就要考研究所,憑著與九五四班左光平在附中同屆的情份,為我許久的欣賞以及一點期待,就來討論一下對他來說意義重大的這首即將發行專輯《I start to...》的主打吧。

: http://www.wretch.cc/blog/jonasleft&article_id=9511170
: 我們都想 
: 詞/曲:左光平 編曲:陳穎見@口袋音樂 導演:賴見和
A1:
: 擁有了另一半 才開始感到失落
: 發現你不懂我 更不能變成我
A2:
: 依附著你的我 安全感卻都跑走
: 這樣不算擁有
: 怎樣才算擁有
B1:
: 我們都想不愛了 都想得到解脫
: 任性是最後的溫柔 
: 不能當作藉口
B2:
: 我們都想走開了 都想重新生活
: 我看見你們手牽手

youtien 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

  整理房間,有一本台大的小記事本,翻開來看裡面有沒有寫什麼,只有兩頁,是2004年7月去福隆海洋音樂祭的筆記,真有趣!不是整理出來,我都忘了。

  第一頁上面寫:

  5:00 起,洗澡,泡龍井。
  6:30 至台大。
  8:30 圖書館,龔《江西詩派》;《中共地下黨》。
  11:09 自強2035
  12:20 抵
     人很多,店家攤販也多。
  14:00 至主舞台前,要了一張報紙,坐,有人抽煙,討厭。天陰偶雨。
  22:22 回程車開,搶到車位。

  這一頁不算什麼,只是那一天我起得還真早。八點半才去圖書館是因為那時才開,不過這兩個小時我在幹嘛?記得那天看的《江西詩派》(全名不只這幾個字)是龔鵬程的博士論文,文筆相當唬人,很多我也看不懂的文言。

  好了,重點在第二頁。第二頁上,我竟列了一個「評分表」,評比當晚十一個團(最後一個是去年首獎的表演)的表現。這表是怎麼列的呢?如下:

    曲   唱   人文境界
熊寶貝 中上  中   ☆
魔法師 中上  中   XD

youtien 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


  什麼是我們自己的歌?

  英美歌曲流行的民國六十年代,李雙澤登高一呼「唱自己的歌」,而後有民歌運動的發軔。那是一段我尚未追蹤的歷史。且先不論他們後來做出了什麼成果、留下了多少影響,單就「唱自己的歌」這五個字,已足發人深省,且猶足發人深省。

  二零零五年三月,民歌時代最傳奇的歌手,卑南族胡德夫第一張專輯《匆匆》出版,我很快買來聽了,聽了以後,感動良久,尋思良久。

  胡德夫是一個,容我這麼說:已臻化境的歌手。《匆匆》十二首歌,有國語,有台語,有英語,有卑南語;原住民的語文我無法評論,但他的中文與英文,都絕對能當得「純正典雅」,沒有文化素養,寫不出來的。而同時,這所有的創作與翻唱,都是胡德夫,都是他發明的「Haiyan Blues」,原住民的文化之美,漢語之美,英語之美,西方音樂之美,都由他冶於一爐而發揚出來,也因為他而更豐富了。胡德夫真是唱出了自己的歌。

  然後我就想:那我們呢?胡德夫,一個原住民,中文比一大堆漢人都好;人生哲學的體會與實踐,也比不知多少身邊一大堆東西方經典的我們通透。聽胡德夫,台灣漢人應該感到羞愧;我聽胡德夫,就很是自慚形穢。

  我是什麼人呢?在台灣問這個問題,我通常會說,我是外省第三代,不會說自己是漢人,雖然我算是漢人──為什麼呢?一方面,漢民族的認定範圍,從來是寬泛的,而且漢人太多了,沒什麼好強調的;另一方面,我也實在不好意思大聲地宣稱自己是漢人,因為,我怕自己不夠格。

  就算我是漢人,我傳承了多少漢文化?

  我們這一代的城市之子,雖然還說中國話、吃中國菜、過中國年節,但中華文化在我們生活中的濃度,是越來越稀薄,幾乎不成樣了。

  鄉下人,或者有鄉下淵源的台灣人,或許還能說,我們有媽祖出巡、八家將、放天燈、過火、炸寒單,我們有閩南語、客家話,我們有歌仔戲、布袋戲、南管、亂彈,我們有稻米文化茶文化......

  但我有什麼?我這個台北人有什麼?什麼是屬於我的呢?有什麼,可以讓我覺得,自己和一個偉大的民族是一體的呢?

youtien 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  這首歌越聽越有味道,說來真奇怪,從主題到內容都是芭樂了兩千多年的閨怨,怎麼就是聽不膩?

  中國以前的小調,狀聲詞用得特多、特好,這首〈牆〉裡的「呼呀呼呀響」和「哎呀呀兒喲」都堪為典範,當然,也是白光唱得堪為典範。結尾處「傷」和「行」的壓抑和轉音也真是絕了。

  那時的歌謠,歌詞都很簡單,但文章都在那幾個字的詮釋上。如今,文辭和意思都複雜了,唱起來卻平板了。

    牆

  風吹窗 身兒涼
  風吹柳梢兒 呼呀呼呀響
  人家鴛鴦同羅帳
  奴家有夫不成雙
  哎呀呀兒喲 哎呀呀兒喲
  愈思愈想愈心傷

  雪撲牆 心兒慌
  雪塌枯枝兒 呼呀呼呀響
  眼瞅著牆外好春光
  奴家心事向誰講
  哎呀呀兒喲 哎呀呀兒喲

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  這一代我最欣賞的創作歌手,毫無疑問,就是Zonble楊維中。

  接觸到他是從那首傳遍網路的「好人歌」〈orz〉開始,我一看到〈orz〉歌詞就知道不簡單:詞曲簡潔而直指人心,歌聲低沉而極富笑果;最重要的是,他這樣圓熟完滿地把「好人文化」表現了出來。

  繼續看他的部落格,發覺這人實在不簡單:先前就寫過《驗證精實案》一書(好書!當兵必看),也會寫程式,是我現在在Mac上用的OpenVanilla香草輸入法研發團隊一員,新聞系畢業,現在在念戲劇的博士班並且當助教,涉獵的範圍除剛剛提到的音樂、電腦,還有中西文史、近現代社會與思想。他部落格的板面也是自己寫的,新聞系出身的他對排版很是在行。

  這是一個罕見的通才,而他的歌曲創作更讓我驚豔。

  臧伯(我給他取的名號)的歌曲都是用蘋果電腦上的GarageBand自己編曲錄音的,雖比不上坊間精雕細琢或者實地演奏的質感,但別有一番粗糙的趣味。臧伯的歌聲也說不上好聽,也沒有什麼特別的唱功,但這些都不是重點。重點是:他作品裡深厚的關懷與思想。在我所聽過的網路創作歌曲中,還沒有人能在這方面超過臧伯的。

  臧伯歌曲第一輯《失敗主義》,從名稱就透露出他的基調了,那是:對現實無可奈何的自輕自賤與自嘲,但在同時,他又從來沒有放棄過成為一個革命者的理想,即使在他最灰暗的作品中,你也能看到一點仍然力圖向上的光輝,但他從來不會以為這點光就有什麼了不起,這該怎麼形容呢?──幽默,幽幽的靜默。歐美有黑色幽默,臧伯是灰色幽默。

  《失敗主義》第一首〈一步一口喪鐘〉,卻是一首極其振奮人心的革命歌曲:

   請不要千方百計瞞著我,告訴我這片土壤已開滿了花朵
   請不要千方百計瞞著我,告訴我此時此刻我已經自由
   請不要告訴我再怎樣的頑抗,時勢都已經遺忘在腦後
   但其實在告別那樣的時代後,只不過換了一座牢籠

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  吐嘈板系列二。

作者: youtien (又是一片天) 看板: TuTsau
標題: 略論創作者的悖離
時間: Fri Jan 5 01:32:04 2007


  我們知道,歌是用來唱,用來直接間接地表達情意、興觀群怨的。

  兒歌、母歌(母親用來哄小孩的兒歌)、軍歌、採茶歌、國歌,這些歌的功
用都很明顯。

  但是我觀察現在的流行歌曲,似乎有一種功能錯亂的現象。

  我對這個問題滿困擾的,想了一段時間了,現在還想得不很清楚,因為我沒
有受過嚴謹的哲學方法訓練吧。在此先提出一點初步的想法。


  我們看每一首歌,都可以問一個問題:它是誰作給誰為了什麼在什麼場合唱

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  在PTT吐嘈板發個文,原本只想隨便講講,就講了很多。

作者: youtien (又是一片天) 看板: TuTsau
標題: 詩體興替論
時間: Thu Jan 4 19:01:37 2007

  當今流行歌曲歌詞的水準已經爛到潰爛的地步了。

  拼貼以為時尚,堆砌以為風情,如今風行歌壇的一種詞體,已經發展到了不
可思議的地步,如伊能靜的〈念奴嬌〉,再一次打破了我對國文衰落程度的評估


  是的,這裡是吐嘈板,我還是用真名,我不怕,況且我對事不對人,再者就
算把他們罵翻了也沒用,我要寫得寫些有用的。──我要寫「我們能怎麼辦」。

  再怎麼不可思議的人、再怎麼不可思議的國文水準,後面沒有整個時代的風
氣,也決計搞不出那種不可思議的歌詞。然則,何以致之?

  流行歌曲在一開始不是那樣的。

youtien 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


  年底跟老爸老媽與故舊宴會,席間有人點歌〈瀟灑走一回〉,我就和旁邊說:「這首歌歌詞看似瀟灑,其實它很賊。」

  怎麼說?我們看歌詞:

   天地悠悠 過客匆匆 潮起又潮落
   恩恩怨怨 生死白頭 幾人能看透

  以上都還好;

   紅塵啊滾滾 痴痴啊情深 聚散終有時

  「痴痴情深」句開始彆扭了,「情深」我從小聽著就彆扭。雖然文理上也還說得過去,但再看下一句:

   留一分清醒 留一分醉 至少夢裡有你追隨

  這就開始賊了。「至少夢裡有你追隨」,是有你讓我追隨呢?還是有你追隨著我?在你面前我當然說是前者,其實心裡想的是後者,這就叫「留一分清醒 留一分醉」,醉意給你,清醒留給自己。更賤的還在後面:

   我把青春賭明天 你用真情換此生

youtien 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


  蘇打綠版的〈我的未來不是夢〉,聽了有一點意料中的失望。

  為什麼呢?因為青峰本不是適合唱這首歌的人──雖然已經是比較適合的了。

  〈我的未來不是夢〉,需要一種狂狷自信的浩然神采,需要一種永遠向前向上的至善仰望,一種清越而弘毅的姿態,忠良雅正的精神。──易言之,需要一個少年的儒者、詩人。

  張雨生做到了這些,留下了難以企及的典範。我總認為,雨生是中國有時代曲以來最接近屈原的歌手;司馬遷說屈原「其志潔,故其稱物芳」,這句話完全可以套在雨生身上。而他所唱〈我的未來不是夢〉,就好比《九章》裡的〈橘頌〉。

  〈橘頌〉是屈原作品中最光明、清新的一首。它藉由歌頌橘樹健康美好的姿態與德性,寄託自己對至善的期許,以及成為一個君子的願望。雨生也正是這樣的一個儒者。

  青峰卻是〈山鬼〉。

  山鬼,一個一直尋覓著一似有似無身影的神靈,飄忽在群山之間,美麗、深邃而纖細,始終帶著一種幽幽的惆悵。她是陰性的,她也仰望,也追求著「一種你想不到的溫柔」,但卻是閃閃爍爍、游移不定的。她也堅強,但是容易哀傷。

  〈山鬼〉像霧,〈橘頌〉像太陽。教青峰來唱〈我的未來不是夢〉,去表現那樣的自強不息,就要面臨這種不搭調,因為根本的氣質不一樣。

  於是,青峰的一二段(你是不是像我在太陽下低頭)開頭,表現得溫婉易折;第三段(因為我 不在乎)的轉折,也是陰柔的,而且彷彿縮得更緊,到副歌(我知道 我的未來不是夢)才一下扭轉成陽性的聲腔,揮灑、迸發。青峰的情緒是劇烈擺盪的,不似雨生的一貫;能量則是流雲般的迅疾,不如雨生旭日般的純粹。

  我還是比較稱許原版的,因為性向的緣故。當然,青峰是青峰,他自是唱出了他的風格,也唱出了這個年代的〈我的未來不是夢〉。只是,比較一下兩版編曲、兩個時代,難免唏噓,這個後現代的今日畢竟是再出不了那時那樣光明正大的聲音了。

youtien 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()

    最好的版本

  名曲都有許多版本,但哪一首是最好的版本?如何才會讓人覺得它「最好」?

  下面列舉幾首名曲,和我覺得最好的版本出來,給大家參考、歸納看看。

    〈玫瑰玫瑰我愛你〉

  原唱:姚莉
  最好的版本:黃霑改編粵語詞,梅豔芳在電影《奇蹟》裡演唱的插曲

  陳歌辛〈玫瑰玫瑰我愛你〉是中國第一首現代流行歌曲,原詞單純易懂而略帶稚氣──第一首,當然會有稚氣。這或是它無可取代的魅力,但也使得它難以翻唱出新意──因為那個時代過去了,縱使還有人會學習姚莉她們那樣的傳統唱法,但那個最世故又最純真、最污濁又最清澈的時代的人心,是不會再有了。

  黃霑大筆一揮,改成八九十年代香港的粵語版,和二三十年代的上海相輝映。粵語版歌詞比原詞華美純熟而沒了稚氣,梅豔芳也是最適合這種風格的歌手。搭配電影中的舞台表現,一看就令人忘不了了。

  不過,我怎麼找也找不到此曲的CD版,想聽只有去買電影的片子。有原聲帶嗎?

    〈西子姑娘〉

  原唱:周璇

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  有很多人覺得〈無言歌〉很悲傷,我卻不這麼認為。

  我從〈無言歌〉聽到的不是悲傷,而是對悲傷的深刻同感,以及超越。

  怎麼說呢?

  從歌聲聽,青峰含蘊了豐沛的感情,但是沒有陷溺,沒有煽情,該收的收,該放的放,發而中節,收也不虛矯,放也不過份。

  我們再看歌詞:

   There's no word for me to say
   to give a sign, to sing a song
   There's no word for need to say
   to give a sigh, to be more brave

  什麼都不必表示,哀嘆或勉勵也都不用。為什麼不用?因為已經不需要這些表面的表示。

  假設,你要對一個真正歷盡滄桑、看遍山水的人唱歌,例如,寫《離騷》的屈原--你有什麼好說?

youtien 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

    11.無言歌

    無言歌 詞曲:青峰

  There's no word for me to say
  to give a sign, to sing a song
  There's no word for need to say
  to give a sigh, to be more brave

  It's that same, same song
  that made me hurt over the night
  It's that crying, crying place
  that i heard you
  losing your way, my religion

  請帶著我一起 飛

    *    *    *

  我看到了 你

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    10.墜落

  這首歌不好談,要先把歌詞列出來。

   每一片雲穿上那種顏色也曾經洪流
   滋潤你我不停漫遊
   每一張臉換上那種表情也曾經蹉跎
   證明你也曾孤單過
   每一陣煙蔓延那種滋味不曾有更動
   都怪你太不可捉摸
   每一片唇蕩漾那種天地不曾有停泊
   只是你有時太沉默

    也許你的手赤裸著訴說太執著
    加強你的神經漩渦也驚心動魄

     墜     落

   我看著你就能夠感受到溫柔沒有救

youtien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()